WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!


Pages:     || 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 16 |
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Благовещенский государственный педагогический университет НАРОДНОЕ СЛОВО ПРИАМУРЬЯ Сборник статей Благовещенск 2004 Печатается по решению редакционноББК 81.411.2-5 издательского совета Благовещенского государН 30 ственного педагогического университета Народное слово Приамурья: Сборник статей, посвященный 20-летию публикации «Словаря русских говоров Приамурья». – Благовещенск: Изд-во БГПУ, 2004. – 141 с.

Сборник включает статьи, связанные с вопросами изучения русской речи на Амуре в ее диалектном и просторечном функционировании. Любознательному читателю предлагается также библиография по русским говорам Приамурья.

Редакционная коллегия: Л. В. Кирпикова, к.ф.н., профессор кафедры русского языка и методики его преподавания БГПУ;

О. Ю. Галуза, к.ф.н., доцент кафедры русского языка и методики его преподавания БГП.

Компьютерный набор: О. А. Рыкова © Благовещенский государственный педагогический университет, 2004 2 К 20-летию «Словаря русских говоров Приамурья» (Вместо предисловия) Прошло 20 лет со дня выхода «Словаря русских говоров Приамурья» (Москва: Наука, 1983 год). Для части читателей необходимо оживить некоторые важные моменты, эпизоды уже далеких, но еще памятных событий, для тех же, кто приобщается к сокровищам амурской лексики, рассказать, как «случился» «Словарь русских говоров Приамурья» (в дальнейшем АС или Словарь).

Инициатором подготовки АС стала Фаина Петровна Иванова, доцент Хабаровского тогда еще пединститута, выпускница Томского университета. Надо сказать, что Томский университет в 60-е годы стал региональным словарным центром Сибири. Эти традиции университет сохраняет и в настоящее время. Получив прекрасное филологическое образование, Фаина Петровна задумала создать «Словарь русских говоров Приамурья». Вместе с Лидией Федоровной Путятиной, доцентом Хабаровского пединститута, они разработали теоретические основы АС, изложенные в нескольких статьях, подготовили вступление, предисловие и характеристику особенностей русских казачьих говоров Приамурья.

В Благовещенске к ним подключились Нина Петровна Шенкевец и Лидия Васильевна Кирпикова, автор этих строк, – доценты кафедры русского языка Благовещенского пединститута. Трудностей возникло немало. Прежде всего – картотеки. Они в Хабаровске и Благовещенске, а ведь весь словарный материал должен быть объединен. Пришлось взаимно копировать карточки. Организовать работу на огромном расстоянии оказалось делом непростым. Были письма и эпизодические встречи. Следует сказать, что небольшой лексикографический опыт имела лишь Ф.П. Иванова.

Человек на редкость беспокойный, наш редактор Фаина Петровна за это время написала в Благовещенск сотни страниц.

В письмах – размышления о словарных статьях, советы и высказывания о сроках, планах и т.д. Лидия Федоровна, организованный и ответственный человек, держала в памяти всю огромную картотеку. Нина Петровна, также обладая даром отличной внутренней организации, делала все быстро и точно. К составлению словарных статей подключились и молодые преподаватели БГПИ Ольга Юрьевна Галуза и Зоя Ивановна Слыхова, активно участвовавшие в диалектологических экспедициях.

На долю хабаровчан легла забота о рисунках и о научной номенклатуре народных названий растений и животных. Эту помощь оказали преподаватели хабаровских вузов – кафедры зоологии пединститута Л.А. Востриков и кафедры ботаники и фармакологии мединститута Г.Г. Вострикова. Рисунки к профессиональной и этнографической лексике выполнены М.Я.

Иконниковым и Г.А. Логиновым.

Убедить авторитетных специалистов во Владивостоке, Томске и Москве в необходимости издания «Словаря русских говоров Приамурья» и добротности обработки материала удалось Ф.П. Ивановой. В результате ответственным редактором Словаря стал член-корреспондент АН СССР Федот Петрович Филин, а Словарь вышел в свет в академическом издательстве «Наука».

Словарь перепечатывался на пишущей машинке в Хабаровске и Благовещенске. Затем правка. Последний «список» готовила Наталья Никифоровна Мерзлякова, секретарьмашинистка БГПИ, которую ректор института Василий Михайлович Ступников «определил» на нескольких месяцев только для печатания Словаря. Сейчас принято писать: набор и компьютерная верстка выполнены таким-то. Фамилии Натальи Никифоровны нет в титрах Словаря, но от ее внимания и заинтересованности зависело качество набора. Наталья Никифоровна, амурчанка, потомственная казачка, говорила: «Я, как в детстве и юности, живу. Это все наши, амурские речи». Поистине каждое слово АС прошло через ее пальцы, ум и сердце.

Затем нужна была разметка составителей для набора разным шрифтом.

В Москве самое заинтересованное участие в судьбе амурского словаря приняла редактор издательства «Наука» Нина Геннадьевна Герасимова и молодые люди, набиравшие сложный текст: необходимо было постоянно менять шрифты, удивляли неизвестные слова и далекие от литературной нормы фразы в сопроводительных контекстах. Эти слова и фразы компьютер отказывался понимать. Не мог компьютер 80-х годов и ставить ударение. Проставлять ударение на всех 340 страницах пришлось в Москве Ф.П. Ивановой, затем Л.В. Кирпиковой и Валентине Михайловне Брысиной. Так уж случилось, что и Валентина Михайловна не оказалась в стороне. И хотя выросла она на Волге, но душой приросла к амурской земле и ее людям.

«Словарь русских говоров Приамурья» вызвал интерес у многих читателей, искренне любящих народное слово, и получил высокую оценку специалистов-филологов. Вот строки из письма руководителя словарного центра Томского университета, доктора филологических наук, профессора кафедры русского языка ТГУ, действительного члена Международной академии наук высшей школы Ольги Иосифовны Блиновой:



«Огромное спасибо Вам за бесценный дар – Амурский словарь. От души поздравляю Вас с этим прекрасным изданием! Много контекстов-иллюстраций, не спровоцированных собирателем, много мудрых, истинно народных слов. Все это обрамлено достойным образом – высокой лексикографической культурой издания».

Словарь оказался востребованным в вузах Дальнего Востока. Так, курс «Русская диалектология» в БГПУ и ХПГУ ведется с привлечением богатейшего материала АС и кафедральных картотек, словарь используется как пособие по амурскому лингвокраеведению на спецсеминарах в вузах и лекциях для учителей-словесников Приамурья. Традиционны курсовые и дипломные работы по русскому языку на базе региональных лексических данных у преподавателей Галузы О.Ю., Кирпиковой Л.В., Пирко В.В., Шенкевец Н.П.

Надо отметить, что благодатный материал, которым располагает картотека и Словарь, позволяет выйти за рамки вузовских программ, вести наблюдения не только в пределах региона, но и в русле актуальных проблем общей лексикологии и лексикографии. Так, известны в Сибири исследования О.Ю. Галузы в области регионального варьирования на материале одного говора – говора старейшей казачьей станицы Албазина, работы Ф.П. Ивановой. Она рассматривает коннотативные возможности диалектных глаголов, их экспрессию и доказывает необходимость отражения этих признаков в региональном словаре. Работы Н.П. Шенкевец посвящены анализу системных отношений амурских микротопонимов в лексической группе «Рельеф», а также самобытной фразеологии русских говоров Приамурья.

На материале АС подготовлена и защищена кандидатская диссертация Елены Александровны Оглезневой «Номинативное поле производного имени существительного конкретной семантики в русских говорах Приамурья». Выявляя способ представления информации в производных номинациях Лица, Животных, Артефактов, Натурфактов путем пропозиций, Е.А. Оглезнева интерпретировала живую, подвижную словообразовательную систему переходных говоров вторичного образования с новых позиций. Успешно работает Нина Геннадьевна Архипова, представляя лексико-семантические группы русских говоров Приамурья.

Е.А. Оглезнева и Н.А. Архипова – доценты Амурского государственного университета. Ими начато активное изучение говоров Архаринского, Свободненского, Шимановского районов Приамурья. Их интересуют вопросы взаимодействия говоров славянских народов на амурской земле. Это сложные, но актуальные и перспективные задачи современной региональной лексикологии и лексикографии.

Особо следует сказать о лингвокраеведческой работе школьных учителей. Эти кружки немногочисленны, но они имеются. В сборнике представлена статья учительницы Новосергеевской школы Серышевского района Валентины Васильев ны Паруновой о кружке по изучению школьниками речи жителей родного села.

Создание в 2001 году Центра лингвистики и коммуникации при кафедре русского языка Благовещенского педуниверситета во главе с доктором филологических наук, профессором Быковой Гульчерой Вахобовной многое изменило. Энтузиазм Гульчеры Вахобовны и ее умение организовать коллектив помогли объединить разрозненные лексикографические поиски.

Был создан отдел региональной лексикологии и лексикографии, сплотивший диалектологов Приамурья. Мысль о необходимости оформить накопленные за 20 лет материалы, сохранить для потомков бесценный человеческий опыт, отраженный в Слове, стала реальностью. В 2001 году был выигран всероссийский грант для лексикографической работы по подготовке второго издания «Словаря русских говоров Приамурья». Предполагается увеличить число словарных статей за счет новых поступлений, углубить социально-культурную характеристику слов в их толкованиях.

В отделе решаются задачи: подготовки словарных статей к новому изданию «Словаря русских говоров Приамурья»; разработки теоретических основ словаря одного говора (с. Албазино); систематизации просторечий, зафиксированных в Приамурье, в этом аспекте трудится В.В. Пирко; подготовки к публикации и публикация архивных материалов.

В течение 2001 года сотрудники регионального отдела Центра лингвистики и коммуникации и преподаватели кафедры русского языка БГПУ выступили на 6-ти научно-практических и методических конференциях вузов г. Благовещенска и Амурского областного музея. 15 докладов отражают проблематику отдела «Функционирование русского языка в этнокультурной среде Приамурья в прошлом и настоящем». Три конференции из общего числа – международные, докладов на них – 10. Научные доклады базируются на конкретном лексикографическом опыте описания картотек и отражают поиски оптимального оформления информации в словарной статье.

В 2003 году опубликована «Словарная картотека Г.С. Новикова-Даурского». Рукописная картотека дальневосточного краеведа хранится в Амурском государственном областном архиве. Подготовку ее публикации осуществили Л.В. Кирпикова, В.В. Пирко и И.А. Стринадко (Сергеева). Словарная картотека Г.С. Новикова-Даурского поможет читателям представить своеобразие русского слова на Амуре в начале ХХ века, увидеть его динамику, а для учителей школ станет пособием по амурскому лингвистическому краеведению.

Краеведческий аспект в работе отдела углубляется. Осенью 2003 года на научной конференции Амурского музея (Новиковских чтениях) лингвистическое краеведение было представлено 9-ю докладами на самостоятельной секции. На кафедре русского языка Хабаровского педуниверситета Ф.П. Ивановой готовится методические пособие по лингвокраеведению.





В данном сборнике публикуется общая библиография работ, посвященных лингвистическим оценкам русских говоров Приамурья.

Статьи, представленные в сборнике, отражают разные взгляды на историю формирования и современное состояние русских говоров Приамурья.

* * * Л.В. Кирпикова, БГПУ К истории формирования русских говоров Приамурья Долгое время было распространено мнение о том, что на Амуре нет и не может быть территориальных диалектов. Собственно, во власти этих представлений находится наше дальневосточное общество и сегодня.

Язык – сложное явление, и лингвистический ландшафт Приамурья складывался непросто в результате воздействия ряда факторов, в первую очередь исторического – освоения Амура русскими.

Освоение Амура русскими имеет давнюю историю, относится к XVII веку и связано с именами первопроходцев Василия Пояркова (1648 г.) и Ерофея Хабарова (1650 г.) [Кабанов 1959:

11] Древнейшее поселение на Амуре – крепость Албазин – было основано в 1651 году, Кумарский острог – в 1654 г., Косогорский – в 1655 г. «В течение полутора десятков лет шло русское заселение края, возникли заимки, остроги, деревни, город Албазин. Установились постоянные экономические связи Амура с остальной Сибирью. Было образовано Албазинское воеводство, и край вошёл в состав Московского государства в такой же степени, как и остальные сибирские земли» [Кабанов 1959: 24].

Но овеянная легендами история Албазинского воеводства сложилась трагически. Надолго пришлось уйти с Амура казакам. Край опустел [Кабанов 1959: 240].

На оставленные плодородные, но почти безлюдные земли русские вернулись лишь в середине XIX века. Амурская экспедиция 1854 года, инициатором которой был Иркутский генералгубернатор Н.Н. Муравьёв, положила начало новому, плановому заселению Амура русскими людьми [Алексеев 1982: 137]. «Правительство… на первых порах прибегло к обыкновенному национальному способу заселения окраин – к заселению казаками, которые, как военный элемент, могли представлять более или менее надёжную оборону от случайных нападений. Жребий при этом пал на казаков Забайкальской области, живших по р.р.

Шилке, Аргуни и Онону» [Кириллов 1894: 20].

Характеризуя амурское казачье войско, А. Кириллов, автор «Географическо-статистического словаря Амурской и Приморской областей», отмечает, что переселение казаков и формирование амурских казачьих станиц завершилось к 1862 году.

Появилось 60 казачьих селений, из них 50 поселков и выселков и 10 станиц-округов: Покровское, Албазин, Черняево, Кумарская, Екатерининская, Поярковская, Иннокентьевская, Раддевская, Екатерино-Никольская, Михайло-Семеновская. Округа включали по 4-5 поселков и выселков. Казачье население в г. составило 11850 душ. [Кириллов 1894: 46] Параллельно, с 1859 года, велось переселение крестьянских семей. Показательна сопоставительная таблица казачьего и крестьянского населения Приамурья, которую дал А.В. Кириллов:

Годы Число переселенцев Общее казаков крестьян число жителей 1857 1850 - 1858 2350 - 1859 1649 240 1860 1884 524 1861 1291 249 1862 743 76 1863 - 1258 1864 - 1224 1865 - 1328 Историки отмечают, что «в первые годы большинство переселенцев на Амур состояло из крестьян Сибири» [Алексеев 1982: 140]. Эта мысль подкрепляется сведениями из «Географическо-статистического словаря Амурской и Приморской областей» А.В. Кириллова. Лингвисту словарь интересен тем, что в нем не только указан год основания каждой станицы, поселка, число дворов, душ, но и, как правило, называются места, откуда шло переселение. Это обычно бассейны рек Шилки, Аргуни, Онона. Для крестьян - Забайкалье, Иркутская, Пермская губер нии, Туруханский край, реже - Самарская, Тамбовская, Таврическая губернии.

Выборка из статей Словаря А. Кириллова позволит сопоставить данные о формировании казачьих станиц, a тaкжe части поселков, входивших в станичные округа, и сведения об истоках крестьянских деревень, возникших с 1857 по 1870 гг.

Поселения казачьи крестьянские • Албазин, стан, 1858, из • Александровское ТомГорбиц и Усть-Чёрной, с р. Шил- ской волости, 1860, из Пермской ки и Вятской губ.

• Амазарский выселок, • Астраханка, 1859, из 1862, с Аргуни Таврической и Самарской губ.

• Бейтоновский в.,1858, с • Белогорье, 1859, из Вост.

Шилки Сибири • Бекетовский в.,1859, с • Березовка, 1861, раскольШилки ники • Бибиково 1857, с Онона • Белоногово, 1867, из • Благовещенск (Усть- Вост. Сибири Зейская), 1856, из Забайкалья • Богородское Черемховской в., 1861, из Тамбовской губ.

• Буссевская стан., 1857, с Онона • Васильевка Томской в., • Ваганово, 1859, из Кучу- 1864, малороссами гая • Воскресеновское, 1860, • Венюково, 1859, с Аргу- из Иркутской губ.

ни • Высокая Томской в., 1860, из Пермской губ.

• Верхне-Благовещенск, 1858 • Вятское, 1860, из Пермской губ.

• Екатерино-Никольская стан., 1858 • Гильчин, 1869, из Самарской и Тамбовской • Ермаковский в., 1859, с.

Онона • Егорьевка, 1860, из Енисейской и Иркутской губ.

• Игнатьевский в., 1861, из Усть-Зейской • Ключи Томской в., 1862, раскольники из Пермской губ.

• Игнашинская ст., • Круглая Томской в., 1866, • Иннокентьевская, из Пермской губ.

• Кузнецова пос., 1858, с • Марковка, 1864, из АстОнона раханской • Кумарская стан., 1858, с Аргуни, с Онона • Михайловское Завитинской в., 1962, из Тамбовской и • Михайло-Семеновская, Орловской губ.

Pages:     || 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 16 |










© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.