WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!


Pages:     | 1 |   ...   | 6 | 7 || 9 | 10 |   ...   | 30 |

Подлинную угрозу человеку несёт полная победа техноса, которая предполагает его превращение из субъекта деятельности в её фактор – в «человеческий фактор» [2, с. 28].

Не случайно социология середины XX века заменила этим словом и понятие личности, и понятие актора. Основное отличие человека-фактора от личности и актора в том, что он теряет самостоятельность. Он фрагментаризируется, «размывается» по системе. Инициатива и окончательное решение вопросов в его взаимодействии с внешней средой и друг с другом переходят к технике и технологии.

Мы стоим перед основным парадоксом: без техники невозможна культура, с нею связано самое возникновение культуры, и окончательная победа техники в культуре, вступление в техническую эпоху влечёт культуру к гибели.

Очевидно, что проблематика «природы человека», соотношения его сущности и существования переплетается и отчасти совпадает с проблематикой «смысла жизни», с вопросом о предназначении человека. Насколько человек является хозяином собственной жизни Что её детерминирует Возможен ли момент выбора Перспективы этого роста видятся как в дальнейшей тенденции превращения в сверхчеловека, с невероятными возможностями в реальном и виртуальном мирах, так и в утрате эмоционально-чувственной сферы, сведению её к гедонизму и утилитаризму. Человек развивается в направлении дальнейшей рационализации, прагматизации, ослабления его связей с другими людьми, семьёй, реальным окружением, укрепления его виртуальных контактов, погружения в мир собственных интересов.

Последствия этих перемен ещё предстоит оценить в будущем.

Библиографический список 1. Бердяев Н. А. Человек и машина (Проблема социологии и метафизики техники) // Вопросы философии. – 1989. – № 2. – С. 25–34.

2. Кутырев В. А. Культура и технология: борьба миров. – М. : ПрогрессТрадиция, 200. – 240 с.

3. Юдин Б. Г. В фокусе исследования – человек: этические регулятивы научного познания // Этос науки / РАН, Институт философии; Институт истории естествознания и техники. – М. : Academia, 2008.

II. ЯЗЫК, КУЛЬТУРА И АКТУАЛЬНЫЕ ОБЩЕСТВЕННЫЕ ПРОЦЕССЫ КОНЦЕПТОСФЕРА КАК СИСТЕМА КУЛЬТУРНЫХ СМЫСЛОВ Т. В. Глазкова Московский гуманитарный университет, г. Москва, Россия Summary. Thisarticleobservesthe notion of concept and concept sphere of Russian culture. The focus is on the concept of personal sense. A functioning concept at the macro and micro level.

Keywords: Russian culture; concept; the emergence of sense.

Концепт, отличаясь минимальностью, «включает в себя не только логические признаки, но и компоненты научных, психологических, авангардно-художественных, эмоциональных и бытовых явлений и ситуаций» [9, с. 20].

Деление концептов [9] на научные (парные) и художественные (изолированные, «абсолютные изоляты») позволяет каждый концепт рассматривать в двухуровневой системе: как самостоятельную единицу, с внутренним смыслообразованием и как единицу единой концептосферы культуры, смыслообразование в которой возникает в результате взаимодействия с другими концептами, и в то же время единицы, влияющий на смыслообразование в концептосфере в целом.

В современной культурологии выделяют два основных подхода к пониманию концепта: лингвокультурологический (представленный в работах Ю. С. Степанова и В. В. Колесова) и философский (данный в работах Ж. Делеза и Ф. Гватари). Понимая концепты культуры как «ключевые слова», сторонники первого подхода пытаются охарактеризовать национальный культурный опыт. Согласно второму подходу, концепт определяется как «становящаяся событийная множественность» [5, c. 6]. Опираясь на две версии понимания концепта, культурологи рассматривают «концепт как инструмент анализа, который позволяет исследователю удержаться над бездной философских обобщений, избежать жёсткости категориальных объятий социологии и не задохнуться в головокружительном мельтешении фактов» [5, c. 7].

Представляется продуктивным для анализа концепта в культуре сопряжение лингвокультурологического и философского подходов, поскольку речь идет не только и не столько о поименовании явления культуры, но, в первую очередь, о его бытовании и восприятии участниками культурного процесса.

Так или иначе, анализируя концепт, мы выходим на смыслообразование, которое происходит внутри концепта и которое сам концепт, в свою очередь, создаёт в соответствии с реализацией его потенций в конкретной культурной практике конкретного носителя культуры [6]. А. Ю. Большакова в связи с этим пишет:

«Если терминологически объём понятия синонимичен значению, то концепт – смыслу, сущности» [1, c. 47]. В то же время необходимо отметить существование иной точки зрения на данную проблему: «Принимая во внимание тот факт, что концепт принадлежит национальному языковому сознанию, можно считать, что в дихотомии значение-смысл он соотносим со значением, и остаётся только найти его имя – определить языковую единицу / единицы, чей план содержания он представляет» [10].

Н. С. Валгина пишет: «Различие «смысла» и «значения» было отмечено в отечественной психологии ещё в 30-е годы XX в.

Л. С. Выготским («Мышление и речь», 1934). «Если «значение» слова является объективным отражением системы связей и отношений, то «смысл» – это привнесение субъективных аспектов значения соответственно данному моменту и ситуации» [2].

Содержание термина «смысл» как категории философии составляет «многообразная рефлективная связь наличной предметности и проблематизированной онтологии». Это «включённость некоторой частной и ситуативной предметности сознания в общую «картину мира», сложившуюся в этом сознании; такая необходимая связь между ними, без которой ни эта предметность, ни эта «картина» не могут быть помыслены» [3, c. 66].

Представляется важным при анализе концепта учёт существенной его составляющей, на которую обратил внимание Ю. Е. Прохоров, исследовавший концепт с позиций когнитивной лингвистики: «Его элементы не существуют безусловно в определённых местах, а скорее обладают “тенденцией к существованию”» [7, c. 158].

В своем исследовании Ю. Е. Прохоров приходит к следующему выводу: «Концепт – сложившаяся совокупность правил и оценок организации элементов хаоса картины бытия, детерминированная особенностями деятельности представителей данного лингвокультурного сообщества, закреплённая в их национальной картине мира и транслируемая средствами языка в их общении» [7, c. 159].

Анализируя концепт в культуре, акад. Ю. С. Степанов указывает на «три компонента, или три «слоя», концепта:

1) основной, актуальный признак;

2) дополнительный, или несколько дополнительных, «пассивных» признаков, являющихся уже неактуальными, «историческими»;

3) внутреннюю форму, обычно вовсе не осознаваемую, запечатлённую во внешней, словесной форме» [8, c. 46].

«Концепт – это как бы сгусток культуры в сознании человека; то, в виде чего культура входит в ментальный мир человека. И, с другой стороны, концепт – это то, посредством чего человек – рядовой, обычный человек, не «творец культурных ценностей» – сам входит в культуру, а в некоторых случаях и влияет на неё» [8, c. 43].

«То обстоятельство, – пишет Д. С. Лихачёв, – что концепт скрывает за собой, позади себя всю сложность и всё обилие словарного смысла, как ни парадоксально это звучит, облегчает общение с помощью языка, как облегчает алгебра арифметические действия» [6].

По мнению Д. С. Лихачёва, «концепт имеет смысл своего существования в «подстановочной» роли в языке» [6].

«В словарном запасе языка существуют четыре уровня:

1) сам словарный запас (включая фразеологизмы);

2) значения словарного типа, примерно так, как они определяются словарями;

3) концепты – некоторые подстановки значений, скрытые в тексте «заместители», некие «потенции» значений, облегчающие общение и тесно связанные с человеком и его национальным, культурным, профессиональным, возрастным и прочим опытом;

4) концепты отдельных значений слов, которые зависят друг от друга, составляют некие целостности и которые мы определяем как концептосферу» [6].

Ю. С. Степанов, систематизируя научные взгляды на эволюционные семиотические ряды концептов, выходит на синтезирующее понятие «концептуализирующей области (сферы)», которое, по представлению учёного, должно критически вобрать в себя предшествовавшие подходы к рядам концептов, а именно:

– эволюционные ряды Э. Б. Тайлора;

– «функциональную семантику» Н. Я. Марра (изменение значения слова – имени «в зависимости от перехода имени с одного предмета (или действия) на другой предмет, заменивший первый предмет в той же самой или сходной функции»);

– концепцию О. М. Фрейденберг (существование концепта в скрытом виде);

– концепцию Б. А. Серебренникова (именование как случайный выбор отличительного признака).

Синтезирующая концепция Ю. С. Степанова, «соотнесённая с исходным теоретическим понятием эволюционных семиотических рядов», формулируется автором следующим образом:

«Характер закономерности приобретает не сам конечный результат – наименование, а тот ряд, в пределах которого наименование совершается. Ряд же принадлежит уже не только языку, но сфере культуры, и закономерность наименования из сферы языка переносится в сферу культуры, связанную, в частности, и с языком. Такую сферу, точнее, каждую такую сферу (т. е. «ряд»), мы назовём «концептуализированной областью (сферой)» [9].

Д. С. Лихачёв в своей работе, посвящённой концептосфере русского языка, справедливо отметил, что концепт «является результатом столкновения словарного значения слова с личным и народным опытом человека» [6].

При этом учёный указал на зависимость потенции концепта от культурного опыта человека: «И слово, и его значения, и концепты этих значений существуют не сами по себе в некоей независимой невесомости, а в определённой человеческой «идеосфере». У каждого человека есть свой, индивидуальный культурный опыт, запас знаний и навыков (последнее не менее важно), которыми и определяется богатство значений слова и богатство концептов этих значений, а иногда, впрочем, и их бедность, однозначность» [6].

Указанные многозначность и заместительность концепта, являющиеся отличительными признаками концепта, в сравнении, скажем, со словом, значением, понятием, культурной универсалией позволяют рассматривать отдельный концепт как внутри концептосферы, локальной или индивидуальной, так и общекультурной, общенациональной, общечеловеческой. Вслед за Д. С. Лихачёвым концептосферами можно называть «в совокупности потенции, открываемые в словарном запасе отдельного человека, как и всего языка в целом» [6], с поправкой на культурологический ракурс заявленной проблемы и с учётом в этой связи культурных смыслов, продуцируемых словамиконцептами. В данном случае, собственно, не наблюдается никакого противоречия, поскольку, как совершенно справедливо заметил Д. С. Лихачёв в указанной работе: «Концептосфера языка – это в сущности концептосфера русской культуры» [6].

Основные концепты концептосферы русской культуры были когда-то названы Ф. М. Достоевским: «Семья, обычай, Бог» [4, c. 61]. Это те основания, от которых, по слову писателя, русский человек, не знающий удержу, мог отказаться «в иные роковые минуты его жизни» [4, c. 61].

Указанные концепты, разумеется, принадлежат к макроуровню, то есть к концептам общенациональным и общекультурным применительно к русской традиционной культуре. По свойству данные концепты представляют собой концептосферы, включающие локальные и индивидуальные концепты на микроуровне. Таково же соотношение частной жизни и жизни общества, истории отдельной личности и истории нации, культуры конкретного человека и культуры общества, в котором этот человек живёт.

Таким образом, свою концептосферу имеет каждый отдельный концепт в силу своей многозначности и зависимости от субъективного опыта личности, его использующей. Но в то же время концептосферу имеет и отдельная культура. В этом случае концептосфера представлена совокупностью концептов, порождающих смыслы, составляющие при их сближении новые смыслы для характеристики бытийности того или иного феномена или артефакта.

Библиографический список 1. Большакова А. Ю. Архетип – концепт – культура // Вопросы философии. – 2010. – № 7. – С. 47.

2. Валгина Н. С. Теория текста. – М. : Логос, 2003.

3. Даренский В. Ю. Концепт «герменевтического круга» как рефлексия смыслотворчества в культуре // Концепты культуры и концептосфера культурологи : коллективная монография / под ред. Л. В. Никифоровой, А. В. Коневой. – СПб. : Астерион, 2011. – С. 66.

4. Достоевский Ф. М. Дневник писателя. Избранные страницы. – М. : Современник, 1989.

5. Концепты культуры и концептосфера культурологи : коллективная монография / под ред. Л. В. Никифоровой, А. В. Коневой. – СПб. : Астерион, 2011. – С. 6.

6. Лихачёв Д. С. Концептосфера русского языка // Изв. АН. Серия литературы и языка. – 1993. – Т. 52. – № 1. – С. 3–9.

7. Прохоров Ю. Е. В поисках концепта. – М. : Флинта; Наука, 2009.

8. Степанов Ю. С. Константы: Словарь русской культуры. – 3-е изд. – М. :

Академический проект, 2004.

9. Степанов Ю. С. Концепты. Тонкая плёнка цивилизации. – М. : Языки славянских культур, 2007.

10. Ясинская М. Б. Лексические заимствования в Петровскую эпоху и языковая личность (на материале историко-биографической прозы князя Б. И. Куракина) : дис.... канд. филол. наук. – М., 2004. - 297 c.

РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ КОНЦЕПТА «ПОВЕДЕНИЕ ЧЕЛОВЕКА» В АНГЛИЙСКОЙ И РУССКОЙ ФРАЗЕОЛОГИИ О. Н. Пьянова, Р. Е. Шкилёв Филиал Казанского (Приволжского) федерального университета, г. Набережные Челны, Республика Татарстан, Россия Summary. There is a special place of the concept «Human behavior» among all concepts, the analysis of which allows us to represent the whole picture of the world, better to understand the motivations and actions of person.

Studying the picture of the world we can better understand and compare the behavior of national stereotypes, the mentality, the national-cultural experience, traditions and values of life representatives of Russian and English societies.

Key words: concept; mentality; actions; behavior; values.

Одной из ведущих тенденций развития лингвистики XXI в.

является теоретическое осмысление языка как антропоцентрического феномена. Антропоцентризм (от греч. – человек и лат. centrum – центр) – ненаучное идеалистическое воззрение, согласно которому человек есть центр Вселенной и цель всех совершающихся в мире событий. Проблема отражения в языке познавательной деятельности человека, направленной на изучение окружающей действительности, занимает важное место в работах многих отечественных и зарубежных лингвистов.

Доминирующий в науке антропоцентрический подход к исследованию языковых явлений позволяет рассмотреть человека во всем многообразии его личностных качеств, психических и эмоциональных состояний, чувств и приблизить решение общетеоретических проблем «человек и язык» и «язык и культура».

В центре внимания исследователей становится человек – «носитель сознания, языка, обладающий сложным внутренним миром и определенным отношением к судьбе, миру вещей и себе подобным». Интерес ученых к языку говорящих субъектов (в отличие от изучения самого языка, языка как системы) поставил перед лингвистами ряд новых проблем.

Несмотря на то, что к проблеме концепта в разное время обращались многие как отечественные, так и зарубежные ученые (С. А. Аскольдов, Л. Ю. Буянова, Е. С. Кубрякова, Дж. Лакофф, Д. С. Лихачёв, В. А. Маслова, З. Д. Попова, Э. Сепир, Ю. С. Степанов и другие), он до сих пор не имеет однозначной интерпретации в науке на современном этапе ее развития.

Важная роль человеческого фактора в языковой картине мира служит причиной изучения человеческой концептосферы, что помогает лучше раскрыть природу языка и объяснить ее, исходя из индивида и его мира.

Среди концептов, имеющих отношение к человеку, особое место занимает концепт «Поведение человека», анализ которого позволяет представить поведенческую картину мира, лучше понять мотивацию поступков и действий индивида, являющихся очень важной формой его самореализации, непосредственно связанной с его моральными качествами, характером, психоэмоциональным состоянием и т. д.

Pages:     | 1 |   ...   | 6 | 7 || 9 | 10 |   ...   | 30 |






© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.